
LEA & CEDRIC
24 . 10 . 2025
Chers amis et famille,
Nous sommes ravis de partager ce moment unique avec vous ! Notre mariage aura lieu le vendredi 24 Octobre 2025 à la Villa Corsini
à Mezzomonte en Toscane, et votre présence le rendra inoubliable.
Sur ce site, vous trouverez toutes les informations essentielles
pour nous rejoindre et célébrer ensemble ce moment.
Nous avons hâte de vous retrouver et de partager de beaux souvenirs !
Léa et Cédric
Dear friends and family,
We are so thrilled to share this special moment with you!
Our wedding will take place on Friday October 24, 2025 at Villa Corsini a Mezzomonte in Tuscany, and your presence will make it truly unforgettable.
On this website, you’ll find all the key details to help you join us and celebrate. We can’t wait to see you and create beautiful memories together!
Lea x Cedric
RSVP
Merci de confirmer votre présence avant le 29 juin 2025.
Notre célébration sera réservée aux adultes, n’ayant ni garde ni aménagements pour les enfants. Merci pour votre compréhension !
Please, confirm you will attend before June the 29th of 2025.
We kindly ask for an adults-only celebration, as we won’t be able to provide childcare or accommodations for children. Thank you for your understanding!

WEDDING DAY
CEREMONY
Vous trouverez ci-dessous les informations pour l’église
15h30
Cérémonie religieuse
à l’Eglise Ognissanti, Florence.
16h30
Bus vers la Villa Corsini a Mezzomonte
Deux bus seront mis à votre disposition entre l’Eglise et la Villa Corsini.
Si vous souhaitez le prendre, rendez vous après la messe sur la place de l’église.
Below you will find information for the church
3.30 pm
Religious ceremony at the Ognissanti Church, Florence.
4.30 pm
Bus to Villa Corsini in Mezzomonte
Two buses will be available between the church and Villa Corsini.
If you wish to take it, meet after the mass on the church square!
RECEPTION
Vous trouverez ci-dessous les informations concernant la réception,
qui aura lieu à la Villa Corsini a Mezzomonte
17h
Cocktail
20h
Diner assis et placé
23h
Soirée
Deux bus seront mis à votre disposition entre la Villa Corsini et Florence.
Ils seront disponibles à partir de 00h30 jusqu'à 3h du matin, et vous déposeront Place Corsini.
Below you will find information about the reception,
which will take place at Villa Corsini a Mezzomonte
5 pm
Cocktail
8 pm
Dinner
11pm
Party
Two buses will be at your disposal between the Villa Corsini and Florence.
They will be available from 12:30 to 3 am, and you will drop off at Place Corsini.

TRAVEL
GETTING HERE
AEROPORT
Aéroport de Florence - Amerigo Vespucci (FLR)
Aéroport de Pise - Galileo Galilei (PSA)
Aéroport de Bologne - Guglielmo Marconi (BLQ)
TRAIN
Gare Santa Maria Novella (SMN)
TAXI
Taxi Firenze +39 055 4242
Taxi Costasol +39 055 4390
Taxi 4390 Firenze +39 055 4390
WHERE TO STAY
YOU MUST VISIT …
La Cathédrale de Santa Maria del Fiore (Duomo)
L’emblème de Florence, avec sa coupole spectaculaire signée Brunelleschi.
The emblem of Florence, with its spectacular dome signed Brunelleschi.
Le Palazzo Vecchio
Ce palais regorge de fresques splendides et abrite des œuvres impressionnantes,
notamment le masque mortuaire de Dante.
This palace is full of splendid frescoes and houses impressive works, including the death mask of Dante.
Galerie des Offices (Galleria degli Uffizi)
Un musée mythique abritant des chefs-d'œuvre de Botticelli, Léonard de Vinci et Michel-Ange.
A mythical museum housing masterpieces by Botticelli, Leonardo da Vinci and Michelangelo.
Corridor Vasari (Corridoio Vasariano)
Ce passage secret reliait les palais des Médicis, permettant à la famille de se déplacer en toute sécurité.
This secret passage connected the Medici palaces, allowing the family to move safely.
Le Jardin de Boboli (Giardino di Boboli)
Un parc royal offrant des sculptures, des fontaines
et des vues époustouflantes sur Florence et ses monuments.
A royal park with sculptures, fountains and breathtaking views of Florence and its monuments.

THANK YOU
Votre présence est notre plus beau cadeau. Cependant, si vous souhaitez contribuer à notre cagnotte pour le voyage de noces, voici le lien :
www.hitchd.com/leaandcedric
Mille mercis ! Nous avons hâte de célébrer et de partager ce moment unique avec vous.
Your presence is our greatest gift. Should you nonetheless wish to contribute to our honeymoon fund, here is the link:
www.hitchd.com/leaandcedric
Thank you so much! We look forward to celebrating with you and sharing this special day together.
Si vous avez la moindre question, n’hésitez pas à nous contacter sur l’adresse mail suivante : leaandcedric@gmail.com
If you have any questions, do not hesitate to contact us
at the following email address: leaandcedric@gmail.com